A Brazilian fellow who calls himself Douglas Mitsujii has a website in which he collects Flash games he finds particularly philosophical or emotive. He contacted me about translating my game Viewpoints a month ago, and guess what, it’s done already. The one upgrade I couldn’t resist was the audio quality (lower and more efficient compression), so now the Portuguese version has one slight advantage over the original.

Play the Portuguese Viewpoints

Comments.

David T. Marchand (link), on .

¿Y cómo puede ser que esta maravilla de juego todavía no tenga una versión en castellano?

Nunca me puse a buscar todas las ramificaciones posibles, ¿es mucho texto neto para traducir?

agj, on .

Gracias por el cumplido. :) Yo casi lo traduje al español una vez, pero me acabó por dar lata. La cantidad de texto es mayor de la que puede sugerir jugarlo un par de veces.